CUAUHYOTL ABYA YALA 

 

Phoenix Pozole Pachanga

Saturday May 29, 2010

“I tell everybody here, not to use undocumented, not to use illegal anymore, but rather human beings because we are part of this Earth …….”


Gaby Pacheco, Walking the Dream speaking to the press in the aftermath of arresting Maricopa County Sheriff J. Arpaio, in his office on Tuesday June 1, 2010 and serving him with the Community Indictment in three counts : Violations of Civil Rights, Human Rights, and the Rights of the Children of the Nations and Pueblos of Mother Earth in the Treaty of Guadalupe Hidalgo Territories.

*******


TONATIERRA
Statement to the Press
Date: Friday July 30, 2010
Contact: Tupac Enrique Acosta Cell: (602) 466-8367
Email: chantlaca@tonatierra.org

 

ABDUCTION OF HUMAN RIGHTS ACTIVIST SALVADOR REZA

BY MARICOPA COUNTY SHERIFF DEPUTIES TODAY

Phoenix, Arizona – In response to the current Human Rights crisis in Maricopa County Arizona, and the targeting of Human Rights activist Salvador Reza by the Maricopa County Sheriff Department, the following statement is given:

"I do not dignify this as an arrest. This was abduction. It is an act of state sanctioned persecution and discriminatory profiling.  And just as AZ SB 1070 is not a law, the taking into custody of Salvador Reza today represents the policies of persecution that are the inevitable result of the complicity of Obama administration via the 287g agreements with local law enforcement such as Maricopa County Sheriff J. Arpaio.

This was an abduction not only of Salvador Reza, but of the protections for Human Rights for all in the State of Arizona."

 

Tupac Enrique Acosta
TONATIERRA

 
YouTube:

Free Salvador Reza

###



As Nican Tlacah, as Indigenous Peoples, we are not savages, illegal, immigrants, or undocumented.  We may not have the documentation of colonization, but we have our history, our traditions and our blood, which supercede the political and legal jurisdiction of the government states in Abya Yala.

*******
 
LA CIUDADANIA, UN CONCEPTO OCCIDENTAL PELIGROSO

Agustí Nicolau i Coll


En el proceso de redefinición de una nueva cultura de la ciudadanía, hay que preguntarse cual es el lugar de la dimensión comunitaria, en tanto que esta es una dimensión constitutiva de la identidad de todo ser humano. Sin ella este último no existe como tal, ya que le falta su fundamento y su razón de existir. El ser humano es de entrada un ser comunitario y podríamos afirmar que esta dimensión comunitaria es transcultural: es decir presente en todas las culturas.

Esta es la realidad más sólida y viva a través de la cual, desde siempre y en las culturas más diversas las personas comparten y construyen su vida con los otros seres humanos, así como con el cosmos y las divinidades.

Por el contrario, la ciudadanía es una realidad relativamente nueva, aparecida en un momento concreto de la cultura occidental moderna (la Revolución Francesa). Podemos asimismo señalar que en el mismo seno de las culturas occidentales la importancia dada a la ciudadanía puede variar mucho de una cultura a otra. Ha devenido un punto de referencia mayor en la cultura francesa pero lo es mucho menos, por ejemplo, en Cataluña. Si salimos del espacio occidental observamos también que la importancia de la ciudadanía, como punto de referencia para organizar la vida de las personas es muy relativa, cuando no (claramente) nociva.

Sin negar las consecuencias positivas que los conceptos de ciudadanía y ciudadano han podido aportar a la sociedad, estamos forzados a aceptar que estos no son los únicos parámetros válidos para asegurar una vida digna y plena a las personas.

###


Wakeup Call from the Nightmare of Manifest Destiny

The Rule Of Law:
At what point did the Native Nations authorize the government of the Republic of Mexico to negotiate for their territorial rights and human rights in the transfer of jurisdiction to the US government by the Treaty of Guadalupe Hidalgo (1848) and the  Gadsen Purchase (1853) which established the present border between the two countries?
! SHOW ME THE PAPERS !

Interview with Shannon Rivers, Akimel O'Odham: Perspectives of the Indigenous Peoples related to the Doctrine of Discovery, the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, and the challenges of Civil Resistance to Arizona SB 1070.


Native contingent leads anti-S.B. 1070 March

Phoenix Pozole Pachanga
Saturday May 29, 2010
VIDEO




ALIANZA INDIGENA  & YOEME COMMISSION ON HUMAN RIGHTS

                                  DECLARATION OF SOLIDARITY

Position Statement of the Alianza Indigena Sin Fronteras and Yoeme Commission on Human Rights - Greetings to the conveners of the good National Day of Action Against SB-1070, greetings to the 100s of 1,000s of Marchers and to our traditional Indigenous Peoples who came together in unity to support immigrant rights and fight against racism in Arizona on Saturday, May 29, 2010.

 “May the Grandfather give you many blessings, May you continue to be the dreamers of this life, continue to be the person who imagines new possibilities, Who long for what others cannot perceive, and say in your minds “why not?” May the Grandfather defend all of you from ridicule and harsh criticism, from self-doubt and lack of faith in your dreams, and give you a strong spirit to prevent you from giving up and put forth a determined effort to make improvements, and never doubt that a small group of thoughtful committed people can make changes.”

Thank you for being well

My relations:

As Arizona and the U.S. governments seek to “get tough” on illegal immigration by implementing anti-immigrant, racist laws and continued militarization of the southern border; indigenous peoples are obvious victims of the system.

The vast majority of the undocumented immigrants of the southern border region are indigenous peoples or mestizos (mixed bloods) from Mexico, Central and South America, while the rest are mostly Asians and Haitians. In fact, a high percentage of indigenous peoples from Mexico (Yaquis, Pimas, Mixtecs, Purepeches, Zapotecs and others) are forced to cross the border illegally because they know that to obtain a U.S. Travel Document (Laser Visa) is not possible – much less a work permit from U.S. Department of State. These relatives will not qualify as legal entrants or workers because they don’t have the financial resources to pay the application fee, and not able to satisfy the financial solvency requirements including proof that they are employed, have utility bills or proof of place of residency, proof they will not abandon their country. U.S. Department of State does not recognize or respect cultural participants or letters of ceremonial leaders who invite them to participate in ceremonies in Arizona.

SB 1070 Now, Transform immigration problem into racial profiling, race issue and threatening the daily lives of all people of color in Arizona and the potential for more abuse of authority and violation of human/civil rights by law enforcement authorities is evident; it is an anti-immigrant measure that creates division, fear, and hate in our communities, and will only serve to put our human rights and civil liberties of the poor and people of color on trial.

The potential rise of hate crimes in Arizona against people of color – especially, indigenous and immigrant individuals, a group or, society – all brown people will be targeted.

The Alianza Indigena and Yoeme Commission on Human Rights strongly support and will unite with all community organizations and individuals in the fight for Indigenous rights, racial justice and immigrant rights. It’s a critical task that we all should undertake because it not an automatic process.

We must continue the fight against the Southern border militarization, especial the McCain Amendment and President Obama’s push to deploy 1, 200 to 6, 000 National Guardsmen to the border. Border enforcement policies have created fatal tragedies on Indigenous borderlands that have taken the lives of innocent people and indigenous youth. The abuse of authority and violations of indigenous human/civil rights will continue with impunity.

We stand behind our immigrant relatives. We seek to ensure that people are not mistreated, that our constitutional rights and indigenous rights of mobility and passage are protected, we urge that that the governments on both sides respect and recognize indigenous peoples of the Southern Border.

For the sad reality is, both in Phoenix and Tucson and across the nation of diverse people will still be profoundly affect by discriminatory policies and practices that promote institutional racism and xenophobia. We further believe that “Civil Liberties” and “human rights” are difficult to understand – until we are able to educate our grassroots communities and community at large about the human tragedies of loss lives or ruined on indigenous borderlands and non-indigenous communities, families torn apart or not able to participate in traditional Indigenous ceremonies, being harassed every day by U.S. Border Patrol or other Law Enforcement officials, by being stopped, questioned, detained, or deported.   

Therefore, the Alianza Indigena Sin Fronteras and Yoeme Commission on Human Rights, two Indigenous human/civil rights advocacy grassroots organizations hereby strongly affirm their support to join and collaborate with all individuals, community organizations and all immigrant rights locally, regionally, nationally and internationally to counter unjust laws and practices against indigenous peoples, the poor and communities of color. We must promote social and racial justice in Arizona, regionally, nationally and internationally! We join and support the efforts of the ACLU and the Mexican American Legal Defense League in their litigation to stop SB 1070   

My relations:

Respect should be given to those indigenous nations who still carry their ceremonies; still following the ancient laws of nature with songs and ceremonies.

We cannot give up the fight. We must follow the spiritual law set down for us so long ago, We are not defeated if we do not allow ourselves to be manipulated like yo-yos on a string by racist politicians whose interest are not for the natural world or the people.

So, my relatives, friends and colleagues, here we are in this time and history with a task that we cannot leave to our children.

To All My Relations, Friends and Supporters:

With a choice that takes courage, fortitude and commitment – We leave it in the hands of the Great Spirit and in your hands!

 

Jose Robles Matus, Yaqui Ceremonial Leader

& Executive Director

Alianza Indigena Sin Fronteras


Native American Heritage Coalition

Press Release

For Immediate Release

Date: Wednesday May 25, 2010

Contact: Benjamin Chee (602) 930-6791

 

Native American Heritage Coalition of Phoenix

Position on AZ SB1070

 

Phoenix, AZ – The Native American Heritage Coalition (NAHC), an organization of urban Native American tribal members based in Phoenix, Arizona stands in opposition to Arizona SB 1070 as a violation of civil rights and human rights, and is taking action in support of the legal challenges now moving forward in the courts and at the community level.

 

“The Native American Heritage Coalition is adamant in our opposition to SB 1070 because we are now drawn into the maelstrom of possible racial profiling,” said Benjamin Chee, spokesperson for the NAHC.

 

The NAHC is a long standing organization of Native American community members that led the fight for the preservation of the Indian School property and oversees the development of the Steele Indian School Park on behalf of the interests of the diverse tribal constituencies of the City of Phoenix.

 

Addressing the immediate and future impact of SB 1070 for the Native American community, Mr. Chee stated: “Due to inter-cultural marriage many of our tribal members have Hispanic names. This fact will obviously influence targeting us in the application of SB 1070.”

 

In addition, the State of Arizona is well known for its richness of it's diverse cultures, concern for ecological preservation as well as its vast economic potential. Its continuing prosperity depends upon effective partnerships among the states many communities. Constant efforts must be devoted to stimulate participation in the building of a diverse yet unified citizenry.

 

In terms of the impact of the national and international economic boycotts of Arizona in reaction to the passage of SB1070, the NAHC is calling upon the leadership of the business communities across the state and among the tribal nations to work together to address the economic injustices that are exacerbated by the impact of SB1070, and move into a proactive comprehensive economic development strategy that builds upon Principles of Economic Justice, the Rights of Indigenous Peoples and Human Rights for all.

 

###


First Nations International Court of Justice

Algonguin Territories

Ottawa

April 2, 3, 4 1996

 

ORAL JUDGEMENT

of

JUDGE TUPAC ENRIQUE ACOSTA

Izkalotlan Pueblo

 

Greetings once again to our relatives of the Four Directions, First Nations International Court of Justice, members of the prosecution team, security, brothers and sisters, my Elders and all of our relations who are present with us today in this land.

 

I would like to echo my concurrence with the findings of this court to proceed to the next stage of testimony and hearing for the purposes of advancing this indictment in three counts, violations committed against the First Nations by Her Majesty the Queen in Right of Canada.


I would like to say as a foundation for this concurrence, this common finding and understanding that we have in the Judge’s Panel that we looked and listened to the origination of the testimony and the establishment in isolation of this Court.  And we heard, we saw and we found once again the memories of our peoples intact in the four directions of this Turtle Island, of this territory, of this Mother Earth under the four winds.

 

We spoke to this and we understand the language that was addressed to us for this decision was a term of jurisdiction.  We come to understand that once again, according to the testimony, what they told us was that it was a way of truth.  In our language of our people of the Mexica we say “nelhuayotl” when we speak of this way.  And it means the living roots of life.  So we know once again, we were reminded once again and are empowered once again by the echo of the testimony and by the laughter, by the feelings of everything that was brought before us today, in these last three days in this court.


We also know by conducting this court we also fulfilled an obligation that was given to us by our ancestors to relay the message once again of the law that we have in common and the authority of that law that we echo.  Even the same law, even that same mandate is given to our brothers and sisters who are not indigenous, who are not a part on these First Nations.  I have observed them.  They breathe like we do.  Even they breathe the same air we do.  It seems like the Creator told them something too - to breathe: to live.

 

Under that common mandate that we have along with them to live, we have invoked these proceedings. And to this point it is a finding that once again we have fulfilled our obligation by informing them and attempting to communicate to them in a language that they would understand what is necessary for the both of us, for all of us to fulfill our obligations to this life. 


We have heard their understandings of the way of truth that they have. And their “nelhuayotl”,- their way of truth is dead.  They too will be extinct at some time.  That is the way of things, of the roots of truth.

 

The violations and evidence that were submitted, the interference, every pain that was mentioned by the Elders, every testimony of the violation of our Mother Earth from where all this life comes from.


The second charge.  It was forced. It’s forced. It’s assault.  It’s usurpation of jurisdiction that is then transcribed into what they call a legal system.  The evidence was submitted under the international law, under treaty obligation as understood by the First Nation, the peoples of the First Nation-“itzachitlakame” – it is sufficient to proceed.  We concur with the findings of our fellow judges to advance these proceedings to the next stage of testimony, witness, finding and judgment.


And we would also state that under the power of enforcement that we direct this message to be carried to the present and future generations of Origin-Nations of the four directions of the Great Turtle Island.  And their powers are now powers of Memory, of Intelligence and Will that we may undertake the remedy in our daily walk and in our dreams.

 

Tlazocamati.

Huehuecoyotl Interview with Olmeca:
Report Back from Tucson
Teusday May 11, 2010




Huehucoyotl Interview with Olmeca:
Self Determination and Decolonization
Friday May 7, 2010

Web Hosting Companies